SWEDISH GRAMMAR

MASTER THE RULES

MASTER HUNGARIAN GRAMMAR

We made Hungarian grammar easy to learn! This Grammar Section is designed to help you understand the essential rules as quickly as possible, so you can begin forming your own sentences from day one. Unlike other courses that overwhelm you with theory, our approach focuses on the most important rules that will allow you to speak Hungarian confidently and naturally — starting today.

In the lessons ahead, you’ll find everything you need to master Hungarian grammar. Each topic is explained with practical, easy-to-understand examples to help you not only learn the rules but also remember and apply them. We recommend learning the core 2000 Hungarian Vocabulary words first — this will make the examples much easier to follow and understand.

The grammar topics covered include the Hungarian alphabet, gender and number agreement, definite and indefinite articles, personal and possessive pronouns, conjunctions and prepositions. You’ll also dive into adverbs, adjectives, present, past and future tenses, as well as the imperative, modal verbs, negation, sentence structure, questions, and relative clauses.

Click on any section title to jump directly to the topic you're interested in, or start from the beginning and let your knowledge grow naturally.

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are serious about learning Swedish, we recommend that you download the Complete Swedish Master Course.

You will receive all the information available on the website in a convenient portable digital format as well as additional contents: over 15.000 Vocabulary Words and Useful Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't in any other textbook so you can amaze your Swedish friends thanks to your knowledge of their country and history.

With a one-time purchase you will also hours of Podcasts to Practice your Swedish listening skills as well as Dialogues with Exercises to achieve your own Swedish Master Certificate. Start speaking Swedish today!

Swedish Pronunciation

Swedish is a melodic and rhythmical language that often surprises learners with its balance of clear vowels and soft consonants. The language belongs to the North Germanic branch, closely related to Norwegian and Danish, but its pronunciation has its own unique patterns. Understanding the sounds of Swedish letters is essential for achieving clarity and avoiding misunderstandings, as certain letters are pronounced very differently from English. Below you will find a detailed guide to the Swedish alphabet and its sounds, with natural examples to illustrate how words are used in everyday contexts.

Vowels

Swedish has nine written vowels: a, e, i, o, u, y, å, ä, ö. Each of these can be pronounced long or short, and the difference in length often changes the meaning of the word.

A is pronounced like the a in father when long, and like the u in cup when short. For example, tak roof has a long, open a, while tack thanks has a short vowel.

E can sound like the e in bed or like the a in late depending on its position. In men but the vowel is short, while in se see it is long.

I is always pronounced as ee in see, whether long or short, but the length changes the word. Compare vit white with vitt white, neuter form.

O has multiple pronunciations. In some words it sounds like the oo in moon, as in sol sun. In others, it resembles the o in got, as in kom came.

U is one of the trickiest vowels, pronounced with rounded lips high and forward in the mouth, unlike any English sound. It can be heard in hus house.

Y is even more unusual. It is pronounced like the German ü, produced by saying the ee sound of see with rounded lips. Try it in ny new.

Å is pronounced like the aw in law. An example is båt boat.

Ä sounds like the a in cat when short, and like the ai in fair when long. Compare färg color with lära to learn.

Ö is similar to the French eu in sœur or German ö. It appears in söt sweet.

Consonants

Consonants in Swedish may appear familiar but often carry special pronunciations.

C before e, i, y, ä, ö is pronounced like s in see, as in celsius Celsius. In other cases, it sounds like k, as in cykel bicycle.

G has two values: before e, i, y, ä, ö it is soft, like y in yes, as in ge give. Otherwise, it is hard, like g in go, as in walk.

K also shifts its pronunciation. Before e, i, y, ä, ö it sounds like the English sh, as in kemi chemistry. Otherwise, it is hard, as in komma come.

J is pronounced like y in yes. For example, ja yes.

R is rolled or tapped depending on the region, but it is always clearly pronounced, unlike in English. In röd red it adds a distinct flavor to the vowel.

H is usually like the English h, but before j it is silent. For instance, hjälp help starts with a j sound.

Sk, sj, and stj represent the famous “sj-sound,” a breathy hushing sound produced deep in the mouth, somewhat between sh and h. You hear it in sjö lake and sked spoon.

Tj is pronounced like the English sh, for example in tjugo twenty.

V sounds like the English v, as in vän friend.

Z is pronounced like s, as in zebra zebra.

Double Consonants and Length

A key feature of Swedish is the distinction between short and long consonants. A double consonant indicates that the preceding vowel is short, and the consonant itself is held longer. For example, hatt hat has a short a and a longer t, while hat hate has a long vowel and a single t.

Stress and Melody

Stress in Swedish usually falls on the first syllable of the word, though there are exceptions. Swedish is also known for its pitch accent: the “word tones” distinguish certain words that would otherwise sound identical. For example, anden the duck and anden the spirit differ in pitch, not in segmental sounds. This musicality gives Swedish its characteristic sing-song quality.

silhouette of people raising their hands
silhouette of people raising their hands

Swedish Nouns

Nouns are central to Swedish grammar and form the foundation for expressing people, objects, concepts, and places. What makes Swedish nouns particularly interesting for learners is their system of gender, definite and indefinite forms, and plural endings. While English relies mostly on word order and additional words like "the" or "a," Swedish incorporates many of these elements directly into the noun itself. Mastering Swedish nouns requires paying attention to patterns of endings, genders, and small but important details that distinguish singular from plural.

Gender in Swedish Nouns

Swedish nouns are divided into two grammatical genders: common gender and neuter gender. Historically, there were three genders (masculine, feminine, and neuter), but today masculine and feminine have merged into common gender.

Common gender nouns are by far the most numerous. They take the indefinite article en, as in en bok a book or en stol a chair.

Neuter gender nouns use the indefinite article ett, as in ett hus a house or ett äpple an apple.

There is no fixed rule for predicting gender, but with practice, patterns emerge. Learners must memorize the article with each noun, since the article plays a key role in forming definite forms.

Definite and Indefinite Forms

Unlike English, where definite and indefinite articles appear in front of the noun, Swedish expresses definiteness by adding a suffix to the noun.

The indefinite form uses en or ett before the noun, as in en flicka a girl and ett bord a table.

The definite form attaches an ending directly to the noun. Common gender nouns usually take -en, while neuter nouns take -et. For example, flickan the girl and bordet the table.

If the noun is modified by an adjective, the definite article den or det is placed before the adjective, while the definite suffix remains on the noun. For instance, den stora flickan the big girl and det gamla huset the old house.

Plural Forms of Nouns

Swedish has several ways of forming plurals, and the system can be challenging for beginners. Unlike English, where most nouns simply take -s, Swedish nouns fall into classes with different plural endings.

Common gender nouns often end in -or, -ar, or -er in the plural. For example, flicka girl becomes flickor girls, stol chair becomes stolar chairs, and pojke boy becomes pojkar boys.

Neuter gender nouns usually form their plurals with -n or have no ending at all. For instance, äpple apple becomes äpplen apples, while hus house remains hus houses.

Definite plural forms add -na or -en depending on the word. So flickor girls becomes flickorna the girls, and hus houses becomes husen the houses.

The Role of Adjectives with Nouns

When an adjective describes a noun, it must agree with both the gender and number of the noun. In the indefinite singular, common gender nouns take an unmarked form, while neuter nouns add a -t ending. For example, en röd bil a red car uses the common gender form röd, while ett rött hus a red house uses the neuter form rött.

In the plural, adjectives end in -a regardless of gender. For example, röda bilar red cars and röda hus red houses.

In the definite form, the adjective always takes -a and is preceded by den, det, or de depending on the noun. For instance, den röda bilen the red car, det röda huset the red house, and de röda bilarna the red cars.

Compound Nouns

One of the most distinctive features of Swedish nouns is the frequent use of compound nouns. Two or more words are joined together to create a single new noun, often without spaces or hyphens. For example, sjukhus hospital is formed from sjuk sick and hus house. Similarly, flickvän girlfriend comes from flicka girl and vän friend.

The last element of the compound determines the gender and inflection of the whole word. Thus, sjukhus hospital is neuter because hus house is neuter.

Possession with Nouns

Swedish shows possession by adding an -s to the noun, similar to English. For example, flickans bok the girl’s book and husets dörr the house’s door. Unlike English, there is no apostrophe.

a black and white photo of a hot air balloon
a black and white photo of a hot air balloon

Swedish Cases

Nouns are central to Swedish grammar and form the foundation for expressing people, objects, concepts, and places. What makes Swedish nouns particularly interesting for learners is their system of gender, definite and indefinite forms, and plural endings. While English relies mostly on word order and additional words like "the" or "a," Swedish incorporates many of these elements directly into the noun itself. Mastering Swedish nouns requires paying attention to patterns of endings, genders, and small but important details that distinguish singular from plural.

Gender in Swedish Nouns

Swedish nouns are divided into two grammatical genders: common gender and neuter gender. Historically, there were three genders (masculine, feminine, and neuter), but today masculine and feminine have merged into common gender.

Common gender nouns are by far the most numerous. They take the indefinite article en, as in en bok a book or en stol a chair.

Neuter gender nouns use the indefinite article ett, as in ett hus a house or ett äpple an apple.

There is no fixed rule for predicting gender, but with practice, patterns emerge. Learners must memorize the article with each noun, since the article plays a key role in forming definite forms.

Definite and Indefinite Forms

Unlike English, where definite and indefinite articles appear in front of the noun, Swedish expresses definiteness by adding a suffix to the noun.

The indefinite form uses en or ett before the noun, as in en flicka a girl and ett bord a table.

The definite form attaches an ending directly to the noun. Common gender nouns usually take -en, while neuter nouns take -et. For example, flickan the girl and bordet the table.

If the noun is modified by an adjective, the definite article den or det is placed before the adjective, while the definite suffix remains on the noun. For instance, den stora flickan the big girl and det gamla huset the old house.

Plural Forms of Nouns

Swedish has several ways of forming plurals, and the system can be challenging for beginners. Unlike English, where most nouns simply take -s, Swedish nouns fall into classes with different plural endings.

Common gender nouns often end in -or, -ar, or -er in the plural. For example, flicka girl becomes flickor girls, stol chair becomes stolar chairs, and pojke boy becomes pojkar boys.

Neuter gender nouns usually form their plurals with -n or have no ending at all. For instance, äpple apple becomes äpplen apples, while hus house remains hus houses.

Definite plural forms add -na or -en depending on the word. So flickor girls becomes flickorna the girls, and hus houses becomes husen the houses.

The Role of Adjectives with Nouns

When an adjective describes a noun, it must agree with both the gender and number of the noun. In the indefinite singular, common gender nouns take an unmarked form, while neuter nouns add a -t ending. For example, en röd bil a red car uses the common gender form röd, while ett rött hus a red house uses the neuter form rött.

In the plural, adjectives end in -a regardless of gender. For example, röda bilar red cars and röda hus red houses.

In the definite form, the adjective always takes -a and is preceded by den, det, or de depending on the noun. For instance, den röda bilen the red car, det röda huset the red house, and de röda bilarna the red cars.

Compound Nouns

One of the most distinctive features of Swedish nouns is the frequent use of compound nouns. Two or more words are joined together to create a single new noun, often without spaces or hyphens. For example, sjukhus hospital is formed from sjuk sick and hus house. Similarly, flickvän girlfriend comes from flicka girl and vän friend.

The last element of the compound determines the gender and inflection of the whole word. Thus, sjukhus hospital is neuter because hus house is neuter.

Possession with Nouns

Swedish shows possession by adding an -s to the noun, similar to English. For example, flickans bok the girl’s book and husets dörr the house’s door. Unlike English, there is no apostrophe.

white and black concrete building
white and black concrete building

Swedish Adjectives

Adjectives in Swedish are words that describe or qualify nouns, adding detail about qualities such as color, size, emotion, or condition. They play a vital role in giving nuance and depth to speech and writing. Unlike English, Swedish adjectives must agree with the noun they describe in terms of gender, number, and definiteness. This agreement is central to Swedish grammar and gives learners clear patterns to follow. By mastering these rules, one can construct precise and natural-sounding sentences.

Adjectives in the Indefinite Singular

When an adjective modifies a singular noun in the indefinite form, its ending changes depending on whether the noun is common gender or neuter.

With common gender nouns, the adjective typically appears in its base form. For example, en röd bok a red book uses the adjective röd in its unmarked form.

With neuter gender nouns, the adjective takes an additional -t ending. For instance, ett rött hus a red house. Notice how röd becomes rött when describing a neuter noun.

Adjectives in the Plural

When an adjective describes plural nouns, regardless of whether they are common or neuter gender, it usually takes the -a ending. This form is consistent and straightforward once learned.

For example:
röda böcker red books
röda hus red houses

This plural rule provides a unifying pattern across genders.

Adjectives in the Definite Form

When the noun is definite, the adjective also takes the -a ending, but it is preceded by a definite article such as den, det, or de, depending on gender and number. The definite suffix also remains attached to the noun itself.

Examples include:
den röda boken the red book
det röda huset the red house
de röda bilarna the red cars

This double marking of definiteness—both before the adjective and at the end of the noun—distinguishes Swedish from English and emphasizes grammatical clarity.

Predicate Adjectives

When an adjective is used as a predicate, meaning it comes after a verb like “to be,” it still follows the rules of agreement with the noun.

Examples:
Boken är röd The book is red
Huset är rött The house is red
Böckerna är röda The books are red

This shows that adjective agreement is not limited to attributive position before a noun but also applies in predicative constructions.

Comparative and Superlative Forms

Swedish adjectives also change form to express comparisons. The comparative form describes a higher degree of a quality, while the superlative expresses the highest degree.

Many adjectives form the comparative with -are and the superlative with -ast. For example:
stor big, större bigger, störst biggest
snabb fast, snabbare faster, snabbast fastest

In the definite form, the superlative often takes the -e ending:
den största bilen the biggest car
det snabbaste tåget the fastest train

Some adjectives, particularly short or irregular ones, follow other patterns. For instance:
bra good, bättre better, bäst best
liten small, mindre smaller, minst smallest

Strong and Weak Forms of Adjectives

Traditional Swedish grammar distinguishes between strong and weak adjective forms. The strong form is used in indefinite constructions, while the weak form appears in definite contexts. For learners, this is most visible in the difference between en röd bil a red car and den röda bilen the red car. The weak form is always marked with -a.

Adjectives with Nouns of Possession

When an adjective modifies a noun with a possessive pronoun, it takes the -a form as well, similar to the definite usage.

Examples:
min röda bil my red car
mitt röda hus my red house
mina röda böcker my red books

The possessive pronoun replaces the article, but the adjective still agrees according to this definite-like pattern.

Adjectives in Compound Expressions

Swedish often uses adjectives in compound expressions, where the adjective forms part of a larger noun phrase. For example, högskola university college comes from hög high and skola school. While the adjective in such compounds does not change form for gender or number, it contributes to the overall meaning of the compound noun.

a collage of black and white letters and numbers
a collage of black and white letters and numbers

Swedish Pronouns

Pronouns in Swedish, much like in English, are words that replace nouns to avoid repetition and to make sentences more fluid. However, Swedish pronouns are more nuanced because they change form depending on whether they function as subjects, objects, possessives, or reflexives. Understanding pronouns is essential because they are used in every conversation, and incorrect usage can make even simple sentences sound unnatural.

Subject Pronouns

Subject pronouns in Swedish correspond to the English "I, you, he, she, it, we, you, they." They are used as the subject of a verb and always come at the start of the sentence in basic word order.

Examples:
jag är trött I am tired
du heter Anna you are called Anna
han bor i Stockholm he lives in Stockholm
hon sjunger she sings
det regnar it is raining
vi går hem we are going home
ni arbetar hårt you work hard
de spelar fotboll they play football

The pronouns han he and hon she are gender-specific, while det and den are used depending on the grammatical gender of the noun or for impersonal expressions.

Object Pronouns

Object pronouns function as the direct or indirect object of a verb. They are equivalent to "me, you, him, her, it, us, you, them" in English.

Examples:
Hon älskar mig She loves me
Jag ser dig I see you
Vi hör honom We hear him
Han hjälper henne He helps her
Jag hittar det I find it
De bjuder oss They invite us
Jag ringer er I call you
Vi väntar på dem We are waiting for them

Notice that Swedish clearly distinguishes subject and object forms, just as English does.

Possessive Pronouns

Possessive pronouns indicate ownership or belonging. Swedish makes a distinction depending on whether the possessed noun is common gender or neuter, and whether it is singular or plural.

Examples:
min bok my book
mitt hus my house
mina vänner my friends
din stol your chair
ditt bord your table
dina barn your children
hans bil his car
hennes klänning her dress
vårt land our country
våra idéer our ideas

These pronouns always agree with the noun they modify, not with the owner.

Reflexive Pronouns

Reflexive pronouns are used when the subject and object of a verb are the same person. Swedish reflexive pronouns correspond to "myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves."

Examples:
Jag tvättar mig I wash myself
Hon klär på sig She gets dressed
Vi bestämmer oss We decide
De försvarar sig They defend themselves

Reflexives are very common in Swedish and are part of many verbs that are reflexive by nature, even when they would not be reflexive in English.

Demonstrative Pronouns

Demonstrative pronouns point out specific nouns, similar to "this, that, these, those" in English. Swedish distinguishes between singular and plural as well as common and neuter gender.

Examples:
den här boken this book
det här huset this house
de här barnen these children
den där bilen that car
det där bordet that table
de där flickorna those girls

These forms are frequent in everyday speech and are essential for making distinctions in conversation.

Relative Pronouns

Relative pronouns connect clauses together, just like "who, which, that" in English.

Examples:
Mannen som bor här är läkare The man who lives here is a doctor
Boken som jag läser är intressant The book that I am reading is interesting
Huset vilket byggdes 1900 är nu ett museum The house which was built in 1900 is now a museum

The most common relative pronoun is som, which is highly flexible and used in most contexts.

Interrogative Pronouns

These pronouns are used to ask questions, corresponding to "who, what, which, whose."

Examples:
Vem är du? Who are you?
Vad vill du ha? What do you want?
Vilken bok läser du? Which book are you reading?
Vems bil är det? Whose car is it?

They are indispensable for forming questions and are used in both everyday and formal Swedish.

Indefinite Pronouns

Indefinite pronouns refer to nonspecific people or things, such as "someone, something, nobody, everyone."

Examples:
någon är här someone is here
något händer something is happening
ingen kom nobody came
alla förstår everyone understands

They help express general statements without identifying a specific person or object.

woman raising both arms with stripe light color
woman raising both arms with stripe light color

Swedish Prepositions

Prepositions are small but powerful words that connect nouns, pronouns, and phrases to other parts of a sentence. In Swedish, prepositions work much like in English, but they can be challenging because their usage does not always match English exactly. Prepositions in Swedish can express place, time, direction, cause, means, and relationships between words. They are always followed by a noun phrase or a pronoun, never by a verb in its basic form. Learning Swedish prepositions is essential because they are used constantly in both spoken and written language.

Prepositions of Place and Position

One of the most frequent uses of prepositions in Swedish is to describe location or position. The choice of preposition depends on whether something is inside, on top of, under, or near another object.

Examples:
i huset in the house
på bordet on the table
under stolen under the chair
bredvid bilen next to the car
mellan husen between the houses

The difference between i and is especially important. i is used for being inside something, while is used for surfaces and also for many set expressions, such as på landet in the countryside.

Prepositions of Direction and Movement

Prepositions also indicate movement from one place to another. These prepositions answer the questions “where to” or “where from.”

Examples:
till skolan to the school
från jobbet from work
in i rummet into the room
ut ur huset out of the house
över gatan across the street

Note the use of in i and ut ur, which emphasize movement into or out of a space, compared to i and utanför, which describe static positions.

Prepositions of Time

Time expressions often require prepositions in Swedish. The rules may not always correspond directly to English, so learners must practice the correct combinations.

Examples:
på måndag on Monday
i morgon tomorrow
för en vecka sedan a week ago
om två dagar in two days
under sommaren during the summer

The preposition i is often used with months, years, and parts of the day, such as i juli in July or i går kväll yesterday evening.

Prepositions of Cause, Means, and Manner

Prepositions also explain how something happens, why it happens, or the means by which it is done.

Examples:
av misstag by mistake
med bil by car
utan tvekan without doubt
för kärlekens skull for the sake of love
genom hårt arbete through hard work

These expressions show how Swedish prepositions can extend beyond physical space to abstract meanings.

Prepositions with Verbs

Some verbs in Swedish are closely tied to particular prepositions, creating fixed combinations. These must be learned together because changing the preposition can change the meaning or make the phrase ungrammatical.

Examples:
vänta på bussen wait for the bus
tala om saken talk about the matter
lyssna på musik listen to music
lita på honom trust him
delta i mötet participate in the meeting

These combinations often cannot be translated word-for-word into English, so they need to be memorized.

Prepositions in Idiomatic Expressions

Swedish uses many idiomatic expressions where prepositions carry meanings that are not literal. Learning these makes speech sound more natural and fluent.

Examples:
på riktigt for real
i alla fall in any case
av och till now and then
för hand by hand
med tiden over time

Such expressions are frequent in everyday conversation, and they are one of the key elements that distinguish natural Swedish from translated or textbook-like speech.

Prepositions and Pronouns

When prepositions are followed by pronouns, the pronouns must take the object form. This mirrors English usage but is stricter in Swedish.

Examples:
för mig for me
till honom to him
med oss with us
utan dem without them

a man and woman kissing in front of a bicycle
a man and woman kissing in front of a bicycle

Swedish Adverbs

Adverbs in Swedish are words that modify verbs, adjectives, other adverbs, or entire sentences. They add nuance by describing how, when, where, or to what extent something happens. In English, adverbs often end in “-ly,” but Swedish adverbs take different forms and are not always easy to identify at first glance. They are essential for making speech and writing richer, more precise, and more expressive. Swedish adverbs can indicate time, place, manner, degree, and frequency, and they also play a role in sentence structure by affecting word order and emphasis.

Formation of Adverbs

Many Swedish adverbs are derived from adjectives. The most common way to form an adverb is by adding the suffix -t to the neuter form of the adjective.

Examples:
snabb fast (adjective)snabbt quickly (adverb)
glad happy (adjective)glatt happily (adverb)

However, not all adverbs follow this pattern. Some adverbs have unique forms that do not come from adjectives, such as här here, där there, nu now, and alltid always.

Adverbs of Time

Adverbs of time answer the question “when?” They are frequently used in everyday conversation and in storytelling.

Examples:
nu now
snart soon
alltid always
aldrig never
igår yesterday
i morgon tomorrow
ofta often
sällan seldom

Example sentence: Hon kommer snart She will come soon.

Adverbs of Place

Adverbs of place describe location or direction. They answer the question “where?” or “to where?”

Examples:
här here
där there
in in
ut out
hemma at home
borta away
upp up
ner down

Example sentence: Han är här He is here.

Adverbs of Manner

Adverbs of manner explain how something is done. They often correspond to English adverbs ending in “-ly.”

Examples:
snabbt quickly
långsamt slowly
glatt happily
tyst quietly
bra well
dåligt badly

Example sentence: Hon sjunger bra She sings well.

Adverbs of Degree

These adverbs show intensity or degree. They answer the question “how much?” or “to what extent?”

Examples:
mycket much/very
lite a little
helt completely
nästan almost
ganska quite
väldigt very

Example sentence: Det är väldigt kallt idag It is very cold today.

Adverbs of Frequency

Adverbs of frequency tell how often something happens.

Examples:
alltid always
ofta often
ibland sometimes
sällan seldom
aldrig never

Example sentence: Vi träffas ofta We meet often.

Sentence Adverbs

Some adverbs modify not just a single verb but the entire sentence, giving a comment, opinion, or attitude. These are called sentence adverbs.

Examples:
kanske perhaps
naturligtvis of course
tyvärr unfortunately
egentligen actually
säkert surely

Example sentence: Kanske kommer han imorgon Perhaps he will come tomorrow.

Word Order and Adverbs

Swedish has a strict word order, and adverbs often occupy fixed positions in a sentence. In main clauses, the verb typically comes second, and sentence adverbs usually appear after the verb.

Example: Jag har aldrig varit där I have never been there.
Notice how aldrig never comes right after the auxiliary verb har have.

In questions, adverbs can also shift position for emphasis:
Har du alltid bott här? Have you always lived here?

People dance at a party with confetti.
People dance at a party with confetti.

Present Tense in Swedish

The present tense in Swedish, called presens, is one of the most important verb forms to master because it is used not only for actions happening now but also for repeated actions, general truths, and sometimes even for future events. Swedish verbs are simpler than in many other languages because they do not change form depending on the subject. Unlike English, where we say I run and he runs, Swedish uses the same verb form for all persons. This makes learning the present tense relatively straightforward, though there are still several verb groups and rules to understand.

Present Tense Endings

Most Swedish verbs form the present tense by adding -r to the stem. However, the exact form depends on the verb group. Swedish verbs are divided into four groups, with three regular groups and one irregular group.

For verbs in the first group, which are the most common, the infinitive ends in -a. To form the present tense, you remove the final -a and add -ar.
Example: att tala to speakjag talar I speak.

For verbs in the second group, the infinitive ends in a consonant. You add -er to the stem.
Example: att läsa to readhon läser she reads.

For verbs in the third group, which are short verbs ending in a vowel, you simply add -r.
Example: att bo to livevi bor we live.

Irregular verbs belong to the fourth group and must be memorized individually, but they still usually end in -r in the present tense.
Example: att vara to bejag är I am; att ha to havede har they have.

Usage of the Present Tense

The Swedish present tense is very flexible and is used in a number of situations:

  1. Current actions happening right now
    Jag skriver ett brev I am writing a letter.
    Hon lagar mat She is cooking food.

  2. Habitual or repeated actions
    Vi spelar fotboll varje helg We play football every weekend.
    Han dricker kaffe varje morgon He drinks coffee every morning.

  3. General truths and facts
    Vatten kokar vid 100 grader Water boils at 100 degrees.
    Solen går upp i öst The sun rises in the east.

  4. Future actions in informal speech
    Jag reser till London i morgon I am going to London tomorrow.
    Vi träffas på lördag We are meeting on Saturday.

This future use of the present tense is very common in Swedish and often replaces a separate future form.

Present Tense with Pronouns

One of the easiest features of Swedish verbs is that they do not change according to the subject pronoun. The same form is used for all persons, singular and plural.

Examples:
jag talar I speak
du talar you speak
han talar he speaks
vi talar we speak
ni talar you speak (plural)
de talar they speak

This lack of conjugation variation makes Swedish verbs easier to handle compared to many other languages.

Negative Sentences in the Present Tense

To make a negative sentence, Swedish normally places inte not after the verb in main clauses.

Examples:
Jag talar inte engelska I do not speak English.
Hon bor inte i Stockholm She does not live in Stockholm.
Vi äter inte kött We do not eat meat.

In questions and other structures, the placement of inte can shift, but the rule of attaching it directly to the verb phrase remains consistent.

Present Tense in Questions

In Swedish, word order is very important in questions. To form a yes–no question in the present tense, the verb comes before the subject.

Examples:
Talar du svenska? Do you speak Swedish?
Bor hon i Göteborg? Does she live in Gothenburg?
Kommer de i dag? Are they coming today?

For questions with question words, the pattern is similar, but the question word appears first.
Var bor du? Where do you live?
Vad gör ni? What are you doing?

Irregular Verbs in the Present Tense

Some verbs are irregular and need to be memorized because their present tense forms do not follow the regular endings. The most important ones include:
att vara to beär am/are/is
att ha to havehar have/has
att göra to dogör do/does
att veta to knowvet know/knows

Examples:
Jag är student I am a student.
De har en bil They have a car.
Hon gör sin läxa She does her homework.
Vi vet svaret We know the answer.

a dog running on a beach
a dog running on a beach

Past Tense in Swedish

The past tense in Swedish, called preteritum, is used to describe events or states that happened in the past. It covers both completed actions and habitual past activities, making it the equivalent of the English simple past tense. Swedish past tense verbs are relatively straightforward compared to many other languages because they do not change according to the subject. However, the formation of the past tense depends on which verb group a verb belongs to, and there are also several irregular verbs that must be learned individually.

Regular Verbs in the Past Tense

Swedish verbs are traditionally divided into groups, each with its own rules for forming the past tense. The regular verbs are predictable and make up the majority of verbs used in daily speech.

For verbs in the first group, which end in -ar in the present tense, the past tense is formed with -ade.
Example: att tala to speakjag talade I spoke.

For verbs in the second group, which typically end in -er in the present tense, the past tense is formed with -de or -te, depending on the final consonant of the stem.
Examples: att läsa to readhon läste she read, and att ringa to callvi ringde we called.

For verbs in the third group, which are short and end in a vowel, the past tense is formed by simply adding -dde.
Example: att bo to livede bodde they lived.

Irregular Verbs in the Past Tense

Swedish also has a group of irregular verbs, sometimes referred to as strong verbs. These verbs change their stem vowel in the past tense rather than adding a standard ending. They must be memorized individually.

Examples:
att vara to bejag var I was
att ha to havehon hade she had
att gå to govi gick we went
att se to seehan såg he saw
att ta to takede tog they took
att komma to comejag kom I came

These verbs are used so frequently that learners quickly become familiar with their irregular forms.

Usage of the Past Tense

The past tense is used in Swedish in several contexts:

  1. Completed actions in the past
    Jag åt frukost i morse I ate breakfast this morning.
    Hon reste till Spanien förra året She traveled to Spain last year.

  2. Habitual actions in the past
    Vi spelade fotboll varje söndag We played football every Sunday.
    Han arbetade på fabriken i tio år He worked at the factory for ten years.

  3. Narrative descriptions
    When telling a story, the past tense is the default.
    Det var en gång en liten pojke som bodde i skogen Once upon a time there was a little boy who lived in the forest.

Past Tense with Negatives

To make a negative sentence in the past tense, the word inte not is placed after the verb, just as in the present tense.

Examples:
Jag talade inte med honom I did not speak with him.
Hon bodde inte i Malmö She did not live in Malmö.
De gick inte till skolan i går They did not go to school yesterday.

Past Tense in Questions

Questions in the past tense are formed by placing the verb before the subject in yes–no questions, or by starting with a question word followed by the verb.

Examples:
Talade du med henne? Did you speak with her?
Bodde de i Göteborg? Did they live in Gothenburg?
Vad gjorde ni i helgen? What did you do this weekend?
När kom han hem? When did he come home?

Difference Between Past Tense and Perfect Tense

Swedish has both a simple past tense (preteritum) and a perfect tense (perfekt), which uses an auxiliary verb with the past participle. The preteritum is used when the time of the action is clearly in the past, while the perfekt is used when the action has relevance to the present.

Examples:
Jag såg filmen i går I saw the movie yesterday (preteritum, action clearly in the past).
Jag har sett filmen I have seen the movie (perfekt, relevance to now).

Understanding this distinction is important for expressing nuance correctly.

Common Irregular Patterns

While irregular verbs must be learned individually, many follow recurring patterns based on vowel changes, similar to English strong verbs. For example, dricka to drinkdrack drank, or skriva to writeskrev wrote. These patterns make memorization easier once learners recognize the vowel shifts.

grayscale photography of toile water fountain
grayscale photography of toile water fountain

Future Tense in Swedish

Unlike many languages that have a dedicated verb form for the future, Swedish expresses the future in several ways, using auxiliary verbs, present tense forms, or modal verbs depending on the context. This makes the system both flexible and simple, but it also requires learners to understand the subtle differences in usage. In everyday Swedish, the future is most often expressed with ska or kommer att, but present tense can also function as a future marker. Mastering these forms is key to sounding natural when talking about what will happen.

The Auxiliary Verb ska

One of the most common ways to express the future is by using ska, which corresponds roughly to English shall or will. It is followed by the infinitive form of the main verb.

Examples:
Jag ska resa till Spanien i morgon I will travel to Spain tomorrow.
Hon ska börja på universitetet nästa år She will start at the university next year.
Vi ska äta middag klockan sju We will eat dinner at seven o’clock.

The use of ska often implies intention, decision, or a plan. In many contexts, it can also carry a sense of obligation or determination, depending on tone and situation.

The Construction kommer att

Another frequent way of forming the future is with kommer att, followed by the infinitive. This is similar to the English is going to.

Examples:
Det kommer att regna i kväll It is going to rain tonight.
Han kommer att vinna tävlingen He is going to win the competition.
De kommer att flytta till Göteborg They are going to move to Gothenburg.

The phrase kommer att generally focuses more on prediction and less on intention. It is used when the speaker describes what is likely or expected to happen, rather than a deliberate plan.

Future with Present Tense

In Swedish, the present tense is often used to describe future events, especially when the time reference is clear. This usage is very common in spoken Swedish and often feels more natural than using an auxiliary.

Examples:
Vi åker till Paris nästa vecka We are going to Paris next week.
Hon börjar jobbet i morgon She starts work tomorrow.
Tåget går klockan tio The train leaves at ten.

This use of the present tense to describe the future is almost identical to English in cases such as The train leaves tomorrow. The key is that a time expression usually makes the future meaning obvious.

Nuances Between ska, kommer att, and Present

Although ska, kommer att, and the present tense can all indicate future time, they have different shades of meaning.

  • Ska suggests intention, decision, or obligation. Saying Jag ska studera hårt I will study hard implies determination or a promise.

  • Kommer att emphasizes prediction or likelihood. Saying Det kommer att bli kallt i vinter It will be cold this winter is more of a forecast.

  • Present tense emphasizes certainty and is often used with timetables, schedules, or already arranged plans. Saying Bussen går om fem minuter The bus leaves in five minutes conveys a set schedule.

Learning to choose between these forms adds subtlety to a learner’s Swedish.

Negatives in the Future Tense

Negating a future statement is done by inserting inte not after the auxiliary verb or after the finite verb in a present tense construction.

Examples:
Jag ska inte resa i dag I will not travel today.
Det kommer inte att snöa i kväll It is not going to snow tonight.
Hon börjar inte skolan förrän på måndag She does not start school until Monday.

The word order is crucial, since inte directly follows the conjugated auxiliary or verb.

Questions in the Future Tense

To form questions about the future, the word order changes as in other Swedish questions, with the verb or auxiliary coming before the subject.

Examples:
Ska du gå på festen? Will you go to the party?
Kommer han att ringa dig? Is he going to call you?
När börjar kursen? When does the course start?

This rule is consistent across all verb tenses in Swedish and makes it easy to recognize questions.

Modal Verbs and the Future

Sometimes the future is expressed with modal verbs such as måste must, kan can/may, or bör should. These add shades of necessity, possibility, or recommendation.

Examples:
Vi måste träffas snart We must meet soon.
Hon kan resa nästa vecka She may travel next week.
Du bör vila i morgon You should rest tomorrow.

Although not strictly a future tense construction, these modals frequently appear in contexts referring to future events.

a moon in the sky above a couple of tall buildings
a moon in the sky above a couple of tall buildings

Imperatives in Swedish

The imperative in Swedish is used to give commands, instructions, invitations, or requests. It corresponds to English forms such as sit down, listen, or come here. In Swedish, the imperative is simple to form and is one of the most direct ways of addressing another person. Unlike other verb forms, the imperative does not show tense or person—it is always in the present and directed toward the second person (you). Understanding the imperative is essential not only for giving orders but also for understanding recipes, instructions, street signs, and everyday speech.

Formation of the Imperative

Most Swedish verbs form the imperative by taking the verb stem, which is the infinitive without -a. This makes the imperative one of the easiest verb forms to learn.

Examples:
att tala to speaktala! speak!
att stänga to closestäng! close!
att vänta to waitvänta! wait!

For verbs in the second group, which often end in -er in the present tense, the imperative usually looks like the stem without the ending.
att läsa to readläs! read!
att skriva to writeskriv! write!
att ringa to callring! call!

Short verbs that end in a vowel typically use the same form as the infinitive.
att bo to livebo! live!
att tro to believetro! believe!

Irregular verbs also have imperative forms that must be learned.
att vara to bevar! be!
att ha to haveha! have!
att gå to gogå! go!

Negative Imperative

To make a negative command, Swedish uses inte not after the imperative form. This is straightforward and works across verb groups.

Examples:
Tala inte så högt! Don’t speak so loudly!
Stäng inte dörren! Don’t close the door!
Var inte orolig! Don’t be worried!

This construction is extremely common in everyday instructions and polite requests.

Imperative in Polite and Informal Speech

While the imperative can sound very direct, tone and context play a big role in how it is received. In casual situations among friends, using the imperative is natural:
Kom hit! Come here!
Lyssna! Listen!

In formal situations, Swedish speakers often soften the command by adding words like snälla please or by rephrasing the sentence.
Kom hit, snälla Please come here.
Kan du stänga dörren? Can you close the door?

This makes the request more polite and less forceful.

Imperative in Instructions and Recipes

One of the most common places learners encounter the imperative is in written instructions, manuals, or recipes. The style of such texts often uses the imperative as a neutral way to guide the reader.

Examples:
Häll i mjölet Pour in the flour.
Sätt på ugnen Turn on the oven.
Tryck på knappen Press the button.

In these contexts, the imperative does not sound rude but is the standard grammatical form.

Imperative with Pronouns

The imperative is usually used without an explicit pronoun, since it is always directed at the listener. However, pronouns can appear for emphasis or in certain fixed expressions.

Examples:
Kom du! You, come!
Gå ni först! You go first!

This adds clarity when speaking to more than one person or when stressing exactly who should act.

Imperative in Fixed Expressions

Swedish contains many set expressions that use the imperative. These are widely used in everyday speech and often carry idiomatic meanings.

Examples:
Se upp! Watch out!
Håll tyst! Be quiet!
Sköt om dig! Take care of yourself!
Var så god! Here you go!

These fixed expressions are useful to learn because they occur frequently in conversation and reading.

a close up of a tree branch
a close up of a tree branch

Passives in Swedish

The passive voice in Swedish is used when the focus is on the action or the result of an action rather than on who performs it. This construction is common in both spoken and written Swedish and is especially frequent in instructions, official documents, and news reporting. Swedish has two main ways of forming the passive: with the -s ending attached to the verb or with the auxiliary verb bli combined with the past participle. Both forms have distinct uses, and mastering them is important for understanding how Swedish shifts emphasis from the subject to the action.

The -s Passive

The -s passive is the most characteristic feature of Swedish grammar. It is formed by adding -s to the verb. Historically, this form comes from an old reflexive construction using sig, which gradually merged with the verb.

Examples:
Boken läses av många The book is read by many.
Dörren stängs The door is being closed.
Filmen visas på bio The film is shown at the cinema.

This form is often used in written Swedish, especially in headlines, signs, and official language. It is concise and shifts the focus entirely to the action without emphasizing the agent.

The bli + past participle Passive

Another way to form the passive is with bli to become plus the past participle of the main verb. This construction emphasizes the process or the change of state.

Examples:
Dörren blir stängd The door is being closed.
Han blev arresterad He was arrested.
Huset blir byggt nästa år The house will be built next year.

The bli passive is more dynamic than the -s passive because it highlights the transformation or the act itself rather than the general state. It is very common in spoken Swedish.

The vara + past participle Construction

Swedish also uses vara to be plus the past participle to describe a state resulting from a previous action, rather than the action itself.

Examples:
Fönstret är öppet The window is open.
Arbetet är redan gjort The work is already done.
Boken är skriven av en känd författare The book is written by a famous author.

This form emphasizes the condition or result rather than the process, making it useful for describing situations.

Differences in Usage

While the three passive forms overlap, their use depends on context:

  • The -s passive is often used in general, impersonal statements, official contexts, and headlines: Biljetter säljs här Tickets are sold here.

  • The bli passive is used when focusing on the event or change: Han blev vald till ordförande He was elected chairman.

  • The vara passive is used to describe the resulting state: Dörren är stängd The door is closed.

Recognizing these distinctions helps learners choose the right form for each situation.

Passives Without Agents

In many cases, the agent (the doer of the action) is omitted in the passive voice. This is especially common in Swedish, as the passive often implies an anonymous or irrelevant subject.

Examples:
Här byggs ett nytt bibliotek A new library is being built here.
Det talas svenska i Finland Swedish is spoken in Finland.

If the agent is mentioned, it is usually introduced by av by.
Boken skrevs av Selma Lagerlöf The book was written by Selma Lagerlöf.

Passive in Everyday Speech

In spoken Swedish, the passive is common in certain contexts but less frequent in others. The -s passive can sometimes sound formal or bureaucratic, so speakers often prefer the bli passive in conversation.

Example in speech:
Han blev stoppad av polisen He was stopped by the police.

Example in formal writing:
Fordonet stoppades av polisen The vehicle was stopped by the police.

This difference illustrates how style influences the choice of passive form.

Passive with Modal Verbs

The passive can also combine with modal verbs such as kan can, måste must, or ska shall/will.

Examples:
Boken kan läsas av alla The book can be read by everyone.
Arbetet måste göras i dag The work must be done today.
Uppgiften ska lämnas in i morgon The assignment shall be handed in tomorrow.

These combinations are common in rules, instructions, and obligations.

black electric guitar and amplifier
black electric guitar and amplifier

Negation in Swedish

Negation in Swedish is primarily expressed with the word inte, which corresponds to not in English. Negation is an essential part of grammar because it allows speakers to deny, contradict, or restrict information. Swedish negation has a clear and consistent system, but word order and placement are very important. Learners must pay close attention to where inte and other negative words appear in the sentence, as this affects both correctness and emphasis.

The Main Negative Word: inte

The word inte is the most common way to express negation. It can negate verbs, adjectives, adverbs, or even entire sentences.

Examples:
Jag kommer inte I am not coming.
Han är inte trött He is not tired.
Vi bor inte i Stockholm We do not live in Stockholm.

In neutral statements, inte usually comes after the finite verb in the sentence. This placement is one of the most important rules in Swedish word order.

Placement of inte

The placement of inte depends on the structure of the sentence. In simple main clauses, inte follows the finite verb:

Jag gillar inte kaffe I do not like coffee.

If there is an auxiliary verb, inte comes after the auxiliary but before the main verb:

Jag har inte sett filmen I have not seen the film.
Hon kan inte simma She cannot swim.

In questions, inte usually comes after the subject:

Kommer du inte? Are you not coming?
Har han inte läst boken? Has he not read the book?

Negation in the Present Tense

In the present tense, inte is placed directly after the verb.

Examples:
Jag talar inte engelska I do not speak English.
Hon bor inte här She does not live here.

This rule applies consistently regardless of the subject.

Negation in the Past Tense

In the past tense, inte follows the finite verb, just like in the present.

Examples:
Jag talade inte med honom I did not speak with him.
De bodde inte i Malmö They did not live in Malmö.

Negation in the Future Tense

Future constructions also follow the same rule: inte is placed after the auxiliary verb.

Examples:
Jag ska inte resa i morgon I will not travel tomorrow.
Det kommer inte att regna i kväll It will not rain tonight.

Other Negative Words

Besides inte, Swedish has several other negative words that extend or specify negation.

  • ingen, inget, inga no, none (used with nouns):
    Ingen man kom No man came.
    Inget barn sov No child slept.
    Inga bilar stod där No cars were there.

  • aldrig never:
    Hon kommer aldrig för sent She is never late.

  • ingenting nothing:
    Jag såg ingenting I saw nothing.

  • ingenstans nowhere:
    Han hittades ingenstans He was found nowhere.

These words often replace inte + något/någon, giving a more concise form.

Double Negation

In Swedish, double negation is not normally used the way it sometimes appears in English dialects. If you say Jag såg ingenting I saw nothing, you do not add inte. Saying Jag såg inte ingenting would imply a contradiction, meaning I did not see nothing (so I saw something). Correct usage avoids unnecessary duplication.

Negation with Adjectives and Adverbs

Negation can apply to qualities and descriptions as well:

Det är inte bra It is not good.
Han springer inte snabbt He does not run fast.

In these cases, inte precedes the adjective or adverb being negated.

Negation in Subordinate Clauses

In subordinate clauses, inte typically comes before the verb, unlike in main clauses. This is one of the main word order differences between clause types.

Example:
Jag vet att hon inte kommer I know that she is not coming.

Here, the negation is placed directly before the verb of the subordinate clause.

Idiomatic Uses of Negation

Negation also appears in many common Swedish expressions:

Varför inte? Why not?
Inte än Not yet.
Inte alls Not at all.
Om jag inte tar fel If I am not mistaken.

These fixed phrases are useful for everyday communication and illustrate how frequent negation is in natural Swedish.

white and black hallway with white wall
white and black hallway with white wall

Conjunctions in Swedish

Conjunctions in Swedish are words that connect words, phrases, or clauses. They play a crucial role in building more complex sentences and expressing logical relationships such as addition, contrast, cause, or condition. Just like in English, conjunctions can be small but powerful. Swedish conjunctions are divided into two main groups: coordinating conjunctions, which link elements of equal rank, and subordinating conjunctions, which introduce dependent clauses. Learning how to use them correctly helps learners move beyond simple sentences and express more nuanced thoughts.

Coordinating Conjunctions

Coordinating conjunctions connect words or clauses of the same type. They do not affect word order, which remains the same as in a simple main clause. The most common coordinating conjunctions are och and, men but, eller or, för for/because, and utan but rather.

Examples:
Jag köpte äpplen och bananer I bought apples and bananas.
Hon ville komma men hon var sjuk She wanted to come but she was ill.
Vill du ha kaffe eller te? Do you want coffee or tea?
Han gick hem, för han var trött He went home because he was tired.
Det är inte en katt utan en hund It is not a cat but rather a dog.

These conjunctions are very common in both spoken and written Swedish and form the foundation of connected speech.

Subordinating Conjunctions

Subordinating conjunctions introduce dependent clauses and therefore affect word order. In Swedish, subordinate clauses normally have the verb placed after the subject, which differs from main clause word order. Common subordinating conjunctions include att that, eftersom because/since, om if, när when, innan before, medan while, fastän although, and så att so that.

Examples:
Jag vet att han kommer I know that he is coming.
Eftersom det regnar stannar vi hemma Since it is raining we will stay at home.
Om du vill kan vi gå nu If you want we can go now.
Jag såg honom när han kom hem I saw him when he came home.
Hon lämnade rummet innan mötet började She left the room before the meeting started.
Han läste medan hon skrev He read while she wrote.
Fastän han var trött fortsatte han att arbeta Although he was tired he continued to work.
Jag talade långsamt så att alla förstod I spoke slowly so that everyone understood.

By using subordinating conjunctions, speakers can explain reasons, conditions, or contrasts in more detail.

Word Order in Subordinate Clauses

One of the most important grammar rules in Swedish is the difference between main clause and subordinate clause word order. In a main clause, the verb usually comes second, but in a subordinate clause introduced by a conjunction, the verb follows the subject.

Examples:
Main clause: Han kommer i morgon He is coming tomorrow.
Subordinate clause: Jag vet att han kommer i morgon I know that he is coming tomorrow.

Notice how the verb kommer stays after the subject han in the subordinate clause. This word order rule is essential for forming correct sentences with conjunctions.

Correlative Conjunctions

Swedish also has pairs of conjunctions that work together, similar to English “either…or” and “both…and.” The most common pairs are antingen…eller either…or, både…och both…and, and varken…eller neither…nor.

Examples:
Antingen stannar vi hemma eller så går vi ut Either we stay at home or we go out.
Hon är både smart och rolig She is both smart and funny.
Vi såg varken honom eller henne We saw neither him nor her.

These patterns help give balance and emphasis when presenting alternatives or combined qualities.

Conjunctions in Formal and Everyday Swedish

Some conjunctions are used more in formal writing than in everyday speech. For example, emedan since/whereas is an older and more formal version of eftersom, and dock however often replaces men in formal contexts. Everyday Swedish tends to favor shorter and more common conjunctions like och, men, and för. Recognizing these differences helps learners adjust their language for the right context.

Conjunctions and Sentence Flow

Conjunctions are not just grammar tools but also stylistic devices. Using a variety of conjunctions helps avoid repetitive and short sentences. For example:

Jag gick till affären. Jag köpte mjölk. Jag gick hem. I went to the store. I bought milk. I went home.

This sequence sounds choppy, but with conjunctions it becomes smoother:

Jag gick till affären och köpte mjölk innan jag gick hem I went to the store and bought milk before I went home.

In this way, conjunctions create natural flow and complexity in speech and writing.

persons hand with white manicure
persons hand with white manicure

Word Order in Swedish

Word order in Swedish is one of the most important aspects of grammar, often more important than verb endings or case marking. Since Swedish does not rely heavily on inflection to show grammatical roles, it depends on strict word order to make meaning clear. The system is based on the so-called V2 rule, where the verb typically occupies the second position in a main clause. Once learners understand this principle, they can build sentences naturally and avoid common mistakes.

The V2 Rule in Main Clauses

In Swedish main clauses, the finite verb (the verb that is conjugated for tense) always comes in the second position. This rule holds even if another element, such as an adverb, object, or time expression, comes first.

Examples:
Jag läser en bok I am reading a book.
I dag läser jag en bok Today I am reading a book.
Kanske kommer han i kväll Perhaps he will come tonight.

In each example, the verb (läser, kommer) stays in the second position, regardless of what comes before it. This is a defining feature of Swedish sentence structure.

Subject–Verb–Object Order

The most basic word order in Swedish is Subject–Verb–Object (SVO). This means the subject comes first, followed by the verb, and then the object.

Examples:
Hon skriver ett brev She is writing a letter.
Vi äter middag We are eating dinner.

This is similar to English, which makes it easier for English speakers to learn. However, the strictness of Swedish word order makes deviations less flexible than in English.

Adverbs and the Midfield Position

Swedish has a typical placement for adverbs, often referred to as the “midfield position.” In main clauses, sentence adverbs like inte not, alltid always, or kanske perhaps usually appear after the finite verb but before the main verb if an auxiliary is present.

Examples:
Jag har inte sett filmen I have not seen the movie.
Han kan alltid komma hit He can always come here.
Vi vill kanske resa i sommar We perhaps want to travel this summer.

In simple clauses without auxiliaries, adverbs appear after the verb.
Jag läser inte boken I am not reading the book.

This placement is a key difference between Swedish and English, and learners must master it to sound natural.

Word Order in Questions

Yes–no questions in Swedish are formed by placing the verb before the subject.

Examples:
Läser du boken? Are you reading the book?
Kommer han i morgon? Is he coming tomorrow?

When a question word is used, it comes first, followed by the verb, and then the subject.
Vad läser du? What are you reading?
När kommer tåget? When does the train come?

This inversion is consistent and predictable, making it easier once the rule is understood.

Word Order in Subordinate Clauses

In subordinate clauses, word order differs from main clauses. Here, the finite verb no longer comes second but follows the subject directly, and adverbs like inte come before the verb.

Examples:
Jag vet att han inte kommer I know that he is not coming.
Hon säger att hon alltid arbetar hårt She says that she always works hard.

This distinction between main clause and subordinate clause word order is one of the central features of Swedish grammar.

Fronting and Emphasis

Swedish allows different parts of the sentence to be placed at the beginning for emphasis, but the V2 rule still applies. If an object, adverb, or time expression is placed first, the verb must remain in the second position, and the subject comes after the verb.

Examples:
I går såg jag en film Yesterday I watched a movie.
Den boken läser hon nu She is reading that book now.

This technique allows speakers to highlight different information while keeping grammatical order intact.

Word Order with Multiple Verbs

When a sentence contains auxiliary verbs, the finite auxiliary appears early in the clause while the main verb is placed at the end.

Examples:
Jag ska läsa boken I will read the book.
Han har köpt en ny bil He has bought a new car.
Vi vill resa till Italien We want to travel to Italy.

This “verb stacking” can feel different from English, but once learned, it follows a clear logic.

Imperatives and Word Order

In imperative sentences, the verb comes first, often followed by the object or adverbial.

Examples:
Läs boken! Read the book!
Skriv inte så fort! Do not write so fast!

The simplicity of imperative word order makes it straightforward, but learners should remember that negation with inte still follows the same rule of placement.

Word Order in Negatives

The position of inte is one of the most important aspects of Swedish word order. In main clauses, inte comes after the finite verb. In subordinate clauses, it comes before the verb.

Main clause: Jag kommer inte i dag I am not coming today.
Subordinate clause: Hon säger att jag inte kommer i dag She says that I am not coming today.

This difference is one of the biggest challenges for learners and requires regular practice.

grayscale photo of concrete building interior
grayscale photo of concrete building interior

Questions in Swedish

Asking questions is a fundamental part of communication, and Swedish has a well-structured system for forming them. Questions in Swedish can be divided into two main types: yes–no questions, which can be answered with ja yes or nej no, and information questions, which begin with a question word such as what, who, when, where, why, how. Word order is central in both types, and mastering these patterns allows learners to ask questions naturally and confidently.

Yes–No Questions

Yes–no questions in Swedish are formed by inverting the subject and the verb. This means the finite verb comes before the subject.

Examples:
Bor du i Stockholm? Do you live in Stockholm?
Kommer han i morgon? Is he coming tomorrow?
Har ni sett filmen? Have you seen the film?

This pattern is very consistent. No auxiliary verb like English do is needed. The verb simply takes the first position, followed by the subject, then the rest of the sentence.

Information Questions

Information questions, also called wh-questions, begin with a question word. In Swedish, these are: vad what, vem who, vilken/vilket/vilka which, var where, när when, varför why, and hur how.

After the question word, the finite verb comes, followed by the subject, then the rest of the sentence.

Examples:
Vad heter du? What is your name?
Vem talar hon med? Who is she talking to?
Vilken bok läser du? Which book are you reading?
Var bor ni? Where do you live?
När börjar filmen? When does the movie start?
Varför skrattar han? Why is he laughing?
Hur mår du? How are you?

The word order after the question word is the same as in yes–no questions: verb, subject, and then object or complements.

Word Order in Questions

Swedish follows the V2 principle, meaning that the verb always comes second in a main clause. In questions, the verb is placed before the subject, making it effectively the first element after a question word or at the very start in yes–no questions.

Examples:
Kommer du snart? Are you coming soon?
Var bor hon nu? Where does she live now?

Notice that unlike English, there is no need for auxiliary verbs like do. The main verb itself is moved to the front of the sentence.

Negation in Questions

Negation in Swedish questions is expressed with inte, just as in statements. However, inte follows the subject.

Examples:
Bor du inte här längre? Do you not live here anymore?
Kommer han inte i kväll? Isn’t he coming tonight?
Har ni inte förstått? Have you not understood?

This placement of inte is crucial and differs from English, where not comes before the main verb in contracted forms (don’t, isn’t).

Short Questions and Echo Questions

Swedish often uses short questions or echo questions in conversation to confirm or clarify information. These repeat part of the verb or subject structure.

Examples:
Gör du? Do you?
Är han? Is he?
Har ni? Do you have?

These forms make speech sound natural and are frequently used in dialogue.

Politeness in Questions

In Swedish, the same grammatical structures are used for both polite and informal questions. Politeness is conveyed through tone or by adding words like kan du can you or skulle du kunna could you.

Examples:
Kan du hjälpa mig? Can you help me?
Skulle du kunna öppna fönstret? Could you open the window?

While kan du sounds straightforward and neutral, skulle du kunna is more polite and formal.

Subordinate Questions

Subordinate questions occur when a question is embedded in a larger sentence. In these cases, Swedish uses the same word order as in subordinate clauses: the subject comes before the verb, unlike in direct questions.

Examples:
Jag undrar var han bor I wonder where he lives.
Hon frågade om jag ville följa med She asked if I wanted to come along.
Vi vet inte när de kommer We don’t know when they are coming.

Here, the subordinate conjunction om introduces yes–no questions within sentences.

Question Words in Detail

  • Vad what is used for objects, concepts, or explanations: Vad gör du? What are you doing?

  • Vem who is used for people: Vem kommer? Who is coming?

  • Vilken/vilket/vilka which agrees with gender and number: Vilket hus är ditt? Which house is yours?

  • Var where refers to location, while vart to where indicates direction: Var är du? Where are you? vs. Vart går du? Where are you going?

  • När when asks about time: När åker ni? When are you leaving?

  • Varför why asks about reasons: Varför skriker han? Why is he shouting?

  • Hur how asks about manner, condition, or degree: Hur mår du? How are you?, Hur gammal är hon? How old is she?

white and black round button
white and black round button

Relative Clauses in Swedish

Relative clauses in Swedish are used to add extra information about a noun, much like in English. They are introduced by relative pronouns such as som, vilken, and vars, and they allow speakers to connect ideas smoothly without repeating the subject. Mastering relative clauses helps learners move beyond simple sentences into more advanced structures, enabling richer and more natural expression.

The Relative Pronoun som

The most common relative pronoun in Swedish is som, which functions like who, that, or which in English. It can refer to both people and things, and it introduces both defining and non-defining clauses.

Examples:
Mannen som bor här är läkare The man who lives here is a doctor.
Boken som jag läser är spännande The book that I am reading is exciting.
Hunden som sprang förbi var svart The dog that ran past was black.

One important feature of som is that it can serve as either subject or object in the relative clause. When som is the object, the subject of the relative clause still appears.

Kvinnan som jag träffade i går är min lärare The woman whom I met yesterday is my teacher.

Here, jag is the subject of the relative clause, and som functions as the object.

Dropping som in Object Clauses

When som is the object of the relative clause, it can often be omitted, especially in spoken Swedish.

Examples:
Boken (som) jag läser är bra The book I am reading is good.
Mannen (som) vi träffade heter Lars The man we met is called Lars.

This omission makes the sentence flow more naturally, though including som is always grammatically correct.

The Pronoun vilken and Its Forms

The relative pronoun vilken which and its forms vilket (neuter singular) and vilka (plural) are more formal than som. They are often used in written Swedish, particularly in official or literary contexts.

Examples:
Huset, vilket byggdes 1920, är nu ett museum The house, which was built in 1920, is now a museum.
Barnen, vilka var trötta, gick hem tidigt The children, who were tired, went home early.

Because vilken agrees in gender and number with the noun it refers to, it is less flexible than som and less common in everyday speech.

The Possessive Pronoun vars

Swedish uses vars as a possessive relative pronoun, similar to whose in English. It is invariable, meaning it does not change with gender or number.

Examples:
Kvinnan vars bil är stulen är ledsen The woman whose car is stolen is sad.
Staden vars historia är lång är mycket känd The city whose history is long is very famous.

This construction allows the speaker to show ownership or belonging within a relative clause.

Relative Clauses with Prepositions

In Swedish, prepositions that belong to the verb or expression in the relative clause are often placed at the end of the clause rather than before the relative pronoun. This contrasts with English.

Examples:
Mannen som jag pratade med är lärare The man whom I talked with is a teacher.
Flickan som han dansade med var glad The girl he danced with was happy.

Although it is possible to place the preposition before vilken in formal contexts—Mannen med vilken jag pratade The man with whom I spoke—this is rarely used in everyday language.

Word Order in Relative Clauses

Relative clauses in Swedish follow subordinate clause word order. This means that the subject comes before the finite verb, and adverbs such as inte not come before the verb.

Examples:
Jag känner mannen som inte bor här längre I know the man who no longer lives here.
Hon läser boken som hon inte har förstått än She is reading the book that she has not understood yet.

This difference from main clause word order is one of the key signs that a relative clause is subordinate.

Restrictive and Non-Restrictive Relative Clauses

Like English, Swedish distinguishes between restrictive (defining) and non-restrictive (non-defining) relative clauses, though punctuation and context usually show the difference.

Restrictive:
Studenten som sitter där är min bror The student who is sitting there is my brother.

Non-restrictive:
Min bror, som bor i Uppsala, är student My brother, who lives in Uppsala, is a student.

In writing, commas indicate non-restrictive clauses. In speech, intonation and pauses signal the distinction.

black and grey building balconies
black and grey building balconies

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are serious about learning Swedish, we recommend that you download the Complete Swedish Master Course.

You will receive all the information available on the website in a convenient portable digital format as well as additional contents: over 15.000 Vocabulary Words and Useful Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't in any other textbook so you can amaze your Swedish friends thanks to your knowledge of their country and history.

With a one-time purchase you will also hours of Podcasts to Practice your Swedish listening skills as well as Dialogues with Exercises to achieve your own Swedish Master Certificate. Start speaking Swedish today!